Translation of "competence of" in Italian


How to use "competence of" in sentences:

hold consultations concerning issues falling within the competence of the national central banks and affecting the stability of financial institutions and markets;
procede a consultazioni su questioni che rientrano nelle competenze delle banche centrali nazionali e riguardano la stabilità di istituti e mercati finanziari;
The level of competence of the person carrying out this operation is equally important.
Il livello di competenza della persona che esegue l’operazione è altrettanto importante.
Since accreditation is an essential means of verifying the competence of conformity assessment bodies, it should also be used for the purposes of notification.
Poiché l’accreditamento è un mezzo essenziale per la verifica della competenza degli organismi di valutazione della conformità, è opportuno impiegarlo anche ai fini della notifica.
When you think about it, Mr. Kane, the competence of totalitarian nations is much higher than ours.
Se ci pensa bene, sig. Kane, la competenza delle nazioni totalitarie è molto maggiore della nostra.
Friendliness and competence of the hotel staff
Cordialità e competenza del personale dell’hotel
(A): where there is no doubt as to the authenticity, trustworthiness and competence of the source, or if the information is provided by a source which has proved to be reliable in all instances;
A) non sussistono dubbi circa l'autenticità, l'affidabilità o la competenza della fonte, oppure l'informazione è fornita da una fonte che in passato ha dimostrato di essere affidabile in tutti i casi;
In keeping with Art. 9 of the Fundamental Rights Charter it fully respects the competence of each Member State to legislate on marriage and family.
In linea con l'articolo 9 della Carta dei diritti fondamentali, l'iniziativa rispetta pienamente la competenza di ciascuno Stato membro a legiferare in materia di matrimonio e di famiglia.
Amendments from an associated opinion-giving committee (Rule 54) that fall within the exclusive competence of that committee must be accepted by the committee responsible without a vote.
Gli emendamenti di una commissione associata competente per parere (articolo 54) che rientrano nellambito di competenza esclusiva di tale commissione devono essere accolti senza votazione dalla commissione competente per il merito.
This Article shall not affect the competence of the Member States concerning the geographical demarcation of their borders, in accordance with international law.
Il presente articolo lascia impregiudicata la competenza degli Stati membri riguardo alla delimitazione geografica delle rispettive frontiere, conformemente al diritto internazionale.
The controller shall be required to verify the competence of the recipient and to make a provisional evaluation of the necessity for the transfer of the data.
Il titolare del trattamento è tenuto a verificare le competenze del destinatario e ad effettuare una valutazione provvisoria della necessità del trasferimento dei dati.
This is without prejudice to the competence of the Member States regarding infrastructure planning and financing.
Resta impregiudicata la competenza degli Stati membri riguardo alla pianificazione e al finanziamento dell’infrastruttura ferroviaria.
Automatic recognition of formal qualifications of doctor with basic training should be without prejudice to the competence of Member States to associate this qualification with professional activities or not.
Il riconoscimento automatico dei titoli di formazione di medico con formazione di base non dovrebbe pregiudicare la competenza degli Stati membri di richiedere o no che questi titoli siano accompagnati da attività professionali.
It is therefore important to provide for a period during which any doubts or concerns as to the competence of conformity assessment bodies can be clarified before they start operating as notified bodies.
È pertanto importante prevedere un periodo durante il quale sia possibile chiarire eventuali dubbi o preoccupazioni circa la competenza degli organismi di valutazione della conformità prima che inizino a operare in qualità di organismi notificati.
This paragraph shall be without prejudice to the competence of the notifying competent authority.
Il presente paragrafo fa salva la competenza dell’autorità che ha trasmesso le informazioni.
Communications under this article may be received and considered only if submitted by a State Party which has made a declaration recognizing in regard to itself the competence of the Committee.
Le comunicazioni presentate in virtù del presente articolo non possono essere ricevute ed esaminate se non quelle emanate da uno Stato parte che ha fatto una dichiarazione riconoscente, per quel che lo concerne, la competenza del Comitato.
While recognising the competence of Member States for their taxation systems, we should step up our efforts to combat tax evasion and tax fraud, so that all contribute their fair share."
Ferma restando la competenza degli Stati membri in materia di regimi fiscali nazionali, dovremmo intensificare l'impegno di lotta all'evasione e all'elusione fiscali per assicurare che ciascuno versi il giusto contributo."
This problem concerns the field of knowledge and competence of management, not all managers strive for efficiency and have the necessary knowledge for this.
Questo problema riguarda il campo della conoscenza e della competenza della gestione, non tutti i manager si sforzano per l'efficienza e hanno le necessarie conoscenze per questo.
The aim of the qualification is to develop the advanced competence of the student in designing and developing organizational interventions and procedures.
Lo scopo del titolo è sviluppare la competenza advanced dello studente nel progettare e sviluppare interventi e procedure organizzative.
The case-law also confirms the competence of the national courts to control the application of national rules governing the implementation of coercive measures.
La giurisprudenza conferma inoltre la competenza dei giudici nazionali a vigilare sull'applicazione delle disposizioni nazionali che disciplinano il ricorso a misure coercitive.
This is because such crimes will be under the exclusive competence of the European Public Prosecutor's Office once it is established.
Questi reati saranno infatti di esclusiva competenza della Procura europea, una volta istituita.
Challenges to the competence of notified bodies
Contestazione della competenza degli organismi notificati
This Regulation shall not affect the competence of the authorities of the Member States to deal with matters of succession.
Il presente regolamento lascia impregiudicata la competenza delle autorità degli Stati membri a trattare questioni inerenti agli effetti patrimoniali delle unioni registrate.
59 Admittedly, civil status and the benefits flowing therefrom are matters which fall within the competence of the Member States and Community law does not detract from that competence.
59 È vero che lo stato civile e le prestazioni che ne derivano costituiscono materie che rientrano nella competenza degli Stati membri e il diritto comunitario non pregiudica tale competenza.
It shall lie on the grounds of lack of competence of the Court of First Instance, a breach of procedure before it which adversely affects the interests of the appellant as well as the infringement of Community law by the Court of First Instance.
Essa può essere fondata su motivi relativi all'incompetenza del Tribunale, a vizi della procedura dinanzi al Tribunale recanti pregiudizio agli interessi della parte ricorrente, nonché alla violazione del diritto dell'Unione da parte del Tribunale.
Whereas, therefore, the rules for admission to the occupation of road transport operator should cover the good repute, financial standing and professional competence of operators;
Per favorire una concorrenza leale, le norme comuni per l’esercizio della professione di trasportatore su strada dovrebbero essere applicate a tutte le imprese secondo criteri quanto più ampi possibile.
At the same time, Frontex highlighted that it has no authority to decide on individual cases, since these fall within the competence of the Member States concerned.
Contestualmente, Frontex ha evidenziato il fatto di non avere alcuna autorità per decidere in merito a casi individuali, dal momento che questi rientrano nella sfera di competenza degli Stati membri interessati.
Such communications may be received and considered according to the procedures laid down in this article only if submitted by a State Party which has made a declaration recognizing in regard to itself the competence of the Committee.
Tali comunicazioni possono essere ricevute ed esaminate conformemente al presente articolo unicamente se emanano da uno Stato Parte che ha fatto una dichiarazione di riconoscimento, per quanto lo riguarda, della competenza del Comitato.
identify and analyse legal developments in areas within the competence of Member States that are relevant at the EU level;
individuare e analizzare gli sviluppi giuridici nei settori di competenza degli Stati membri rilevanti a livello dell’Unione;
The provisions of the Treaties do not affect in any way the competence of Member States to provide, commission and organise non-economic services of general interest.
Le disposizioni dei trattati lasciano impregiudicata la competenza degli Stati membri a fornire, a commissionare e ad organizzare servizi di interesse generale non economico.
(e) prosecution, or the execution of a sentence, is already statute-barred under the law of the executing State and relates to an act which falls within the competence of the executing State under its national law;
e) l’esecuzione della pena è caduta in prescrizione ai sensi della legislazione dello Stato di esecuzione e si riferisce a un atto che rientra nella sua competenza in conformità di tale legislazione;
Any such or similar entitlement remains under the competence of Member States.
Un diritto siffatto o analogo resta di competenza degli Stati membri.
Challenge to the competence of technical services
Contestazione della competenza dei servizi tecnici
However, these technical implementing measures shall be adopted without prejudice to, and shall have no impact on, the organisation of these services, which remains of the exclusive competence of Member States.
L’adozione di queste ultime, tuttavia, non pregiudica né incide in alcun modo sull’organizzazione di tali servizi, che resta di esclusiva competenza degli Stati membri.
Greater attention needs to be placed on effective implementation, addressing shortcomings in the area of freedom of expression and improving the independence and competence of the courts.
Ora bisogna puntare a un'applicazione efficace, colmando le lacune relative alla libertà di espressione e migliorando l'indipendenza e la competenza dei tribunali.
the competence of the Union in coordinating economic policy, in accordance with Article 2(3) TFEU and Part Three, Title VIII, TFEU;
la competenza dell’Unione per il coordinamento delle politiche economiche in conformità dell’articolo 2, paragrafo 3, TFUE e Parte terza, Titolo VIII, TFUE;
It seeks to ascertain whether Decision 2011/199 encroaches on the competence of the Union in the area of monetary policy and in the area of the coordination of the economic policies of the Member States.
A tal fine, esso chiede se la decisione 2011/199 ecceda la competenza dell’Unione nel settore della politica monetaria e in quello del coordinamento delle politiche economiche degli Stati membri.
58 In this context, the Court has held that marital status and the benefits flowing therefrom are matters which fall within the competence of the Member States and that EU law does not detract from that competence.
58 In tale contesto, la Corte ha constatato che lo stato civile e le prestazioni che ne derivano costituiscono materie rientranti nella competenza degli Stati membri e che il diritto dell’Unione non pregiudica tale competenza.
113 Lastly, nor does the ESM Treaty affect the competence of the Council of the European Union to issue recommendations on the basis of Article 126(7) and (8) TFEU to a Member State in which an excessive deficit exists.
113 Infine, il Trattato MES non incide neanche sulla competenza del Consiglio di adottare raccomandazioni sul fondamento dell’articolo 126, paragrafi 7 e 8, TFUE nei confronti di uno Stato membro con un disavanzo eccessivo.
When the menstrual cycle is described as a hormonal roller coaster that turns women into angry beasts, it becomes easy to question the competence of all women.
Quando si paragona il ciclo mestruale a montagne russe ormonali che trasformano le donne in bestie rabbiose, risulta facile mettere in discussione la competenza di tutte le donne.
We also need much more competence of civil society leaders.
E' anche necessaria una maggiore competenza dei leader della società civile.
1.446720123291s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?